Jedným som si dnes istá, akosi zvláštne som jej nebola ľahostajná. Nie nejako konkrétne, tobôž nie matersky. Nebola schopná doceniť moje kvality o nič viac ako mačka. Ale aj napriek tomu tam niečo bolo a v tom totálnom zmätku som to vnímala. Keby som ju stretla, povedala by som jej, že by som jej azda vedela pomôcť. Ona však odišla zo dňa na deň a to ma zaskočilo. Neviem, či som niekedy videla v tvári ukrutnejší výraz bolesti. Voči smrti cítila toľko hnevu a pri pomyslení, že svet pôjde veselo ďalej aj bez nej, sa rozzúrila natoľko, že ako posledné slová mi povedala: - Choď do riti. (Dobrá výchova, s.19).
Jediným
previnením hlavnej hrdinky je, že sa nenarodila ako chlapec. Všetci totiž
očakávali príchod pokračovateľa rodu. Malá Gaia vyrastá v bohatej
aristokratickej rodine v päťdesiatych a šesťdesiatych rokoch
dvadsiateho storočia v Taliansku. Letá trávi u príbuzných
v Normandii alebo u starých rodičov v nádhernom Toskánku
v napoleonskej vile. Jej výchovu má na starosti prudérna škótska
guvernantka Miss Blue. Celé Gaine detstvo sa točí okolo príkazov a zákazov
a najčastejšia veta, ktorú počúva celé roky znie: „Keď sa niekto volá tak ako ty...“
Autorkine
memoáre sú opisom každodenných chvíľ malého dievčaťa pochádzajúceho
z bohatej aristokratickej rodiny, ktoré nepoznalo skutočnú rodičovskú
lásku. Pre matku, ktorá pije dve fľaše vodky denne, je len akýmsi inventárom,
zatiaľ čo pre otca, ktorý sa rád necháva obklopovať rôznymi umelcami,
predstavuje čosi ako doplnok v domácnosti.
Oboch rodičov spája len majetok a spoločné finančné záujmy. Gain
život je postavený na dodržiavaní pravidiel a spoločenských konvencií. Jej
jedinou úlohou je dobre sa vydať a plniť úlohu poslušnej dcéry. Lenže ona chce viac...
Kniha (ťažko
hovoriť o klasickom románe, keďže pre tento žáner sú v nej porušené
viaceré pravidlá) je sondou do duše bohatého dievčaťa pochádzajúceho
z bohatého talianskeho rodu, ktoré túži po normálnom živote a po
láske. Lenže už jej vznešené meno jej to neumožňuje. A tak jej neostáva
nič iné ako sa pustiť do boja, ktorý však prináša len neisté víťazstvá. Príbeh
je rozdelený na krátke kapitoly, ktoré väčšinou rozprávajú o niektorom
z Gainých príbuzných. Nečakajte nejaký bohatý dej, kniha je stavaná hlavne
na bohatom jazyku a silnom rozprávaní. Na tomto mieste treba jednoznačne
vyzdvihnúť slovenský preklad Adriany Šulíkovej.
Miloš je náš nový kolega, ktorý má nielen rád literatúru všetkých žínrov, ale dokonca vydal v minulosti aj knihu poviedok. Medzi jeho vášne patrí predovšetýkm turistika po Slovensku.
Komentáre
Zverejnenie komentára